No exact translation found for مِثْلِيُّ النَّمَط

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic مِثْلِيُّ النَّمَط

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Je ne sais pas, la dernière victime n'est pas le genre ni le motif pour une liquidation.
    لم أعد أعرف، آخر ضحية لم تبدو مثل النمط .أو بدافع الضرب
  • Ça ne fait pas cliché culturel, j'espère.
    أوه، وآمل أن لا تأتي من مثل الصورة النمطية الثقافية.
  • Je sais que tu as toutes ces idées sur ces schémas, et ces gens qui meurent par trois... papa, assassinés, d'accord ?
    أنا أعلم بماذا تفكر أعلم أنك تفكر فى تلك الأشياء مثل النمط والناس الذين يموتون بشكل ثلاثى
  • La chose, que j'ai jamais vu un patron comme ça.
    الشيء هو، لم أرَ نمط مثل ذلك
  • Ce genre d'affaire, c'est toujours pareil, chef.
    مثل هذه الحالات متابعة نمط معين ، مدرب.
  • Ils suivent tous le même schéma basique que David Adams
    جميعهم إتبعوا نفس النمط الأساسي (مثل (دافيد آدامز
  • Elle a le même modèle exact de blessure que la dernière victime connue de l’Éventreur de Chesapeake.
    لديها نفس نمط الجرح مثل الضحية الأخيرة لسفاح شيزابيك
  • Je n'aime pas encourager les stéréotypes canadiens, mais cette femme a quasiment monté un élan.
    إنا عادة لا أحب الكنديين الذين يتصرفن مثل القالب النمطي لأهل كندا ولكن تلك المرأة حقاً قد تركب حيوإن الموظ
  • Ca ressemble à... La façon qu'a ta mère de s'habiller.
    يبدو مظهركِ نوعاً مّا .. مثل أمكِ في نمط زيّها، أتعلمين مّا أقصد؟
  • Cependant, le gouvernement vietnamien reste confronté à de nombreux défis - notamment les stéréotypes liés au sexe des personnes, l'accès des filles à l'éducation, les violences, ou encore l'écart qui subsiste entre les textes de loi et leur application.
    إلا أنه لا تزال هناك تحديات عديدة تواجه الحكومة، مثل القوالب النمطية الجنسانية، وحصول الفتيات على التعليم، وإساءة المعاملة، والثغرات القائمة بين القوانين وإنفاذها.